¡Sumate a nuestras traducciones de series!

Consultas y agradecimientos de los packs de series y subtítulos

Moderador: Moderadores

Avatar de Usuario
Dexter Morgan
Moderador
Mensajes: 16413
Registrado: 26 Sep 2007, 19:33
Ubicación: Castelar, GBA Oeste, Argentina

Re: ¡Sumate a nuestras traducciones de series!

Mensaje por Dexter Morgan »

Imagen

No seas presa de las fuerzas oscuras, sumate a la traducción de Outcast.
Imagen
arianoxd
Mensajes: 2
Registrado: 25 Jun 2016, 20:52

Re: ¡Sumate a nuestras traducciones de series!

Mensaje por arianoxd »

como ayudo a traducir? hablo ingles
Avatar de Usuario
peregrino+
Moderador
Mensajes: 13779
Registrado: 24 Oct 2007, 11:35
Ubicación: El Lejano Este (Ande le nace el sol de la Patria).

Re: ¡Sumate a nuestras traducciones de series!

Mensaje por peregrino+ »

arianoxd escribió:como ayudo a traducir? hablo ingles
Hola, gracias por el ofrecimiento.
Puedes pasar por acá
http://foro.argenteam.net/viewforum.php?f=55
y escoger la (o las) serie(s) en la(s) que desees colaborar.
Tienes que leer las reglas de traducción que están en el post principal
y luego solicitar (o llevarte si están adjuntas) una parte para traducción.
Es importante aplicar las reglas y respetar los plazos de entrega.
El programa de ayuda sugerido es el SubtitleWorkshop.
Nuevamente gracias. :D
Imagen
CovertWhisper
Mensajes: 9
Registrado: 13 Jul 2011, 15:30

Re: ¡Sumate a nuestras traducciones de series!

Mensaje por CovertWhisper »

¡Hola! Quería ofrecerme a ayudar con la traducción de alguna serie para la que necesiten ayuda. No importa de cuál serie se trate, mientras no sean comedias. :P
Sancubs
Mensajes: 6
Registrado: 26 Jul 2016, 11:07

Re: ¡Sumate a nuestras traducciones de series!

Mensaje por Sancubs »

Hola, me sumo a cualquier tipo de traducción que tengan disponible así que espero su respuesta para ver si me asignan una. Saludos :D
hbarrou
Mensajes: 3
Registrado: 12 Oct 2006, 20:21

Consulta por The Blacklist

Mensaje por hbarrou »

Hola, quizás me perdí alguna información, pero veo que los subs de la tercera temporada de The Blacklist quedaron estancados en el capítulo 10. Hay alguna razón o es que se perdió interés en traducir esta serie?
Avatar de Usuario
caligvla
Mensajes: 44088
Registrado: 14 Oct 2002, 20:02
Ubicación: aRGENTeaM

Re: Consulta por The Blacklist

Mensaje por caligvla »

hbarrou escribió:Hola, quizás me perdí alguna información, pero veo que los subs de la tercera temporada de The Blacklist quedaron estancados en el capítulo 10. Hay alguna razón o es que se perdió interés en traducir esta serie?
caligvla escribió:Debido a la falta de colaboradores externos para las traducciones, se decidió realizar las traducciones en forma interna del team.
Pero, cada sub tiene que hacer la cola y esperar su turno junto a varios subs de diferentes series que se traducen internamente.
Imagen
blorgia
Mensajes: 2
Registrado: 04 Nov 2016, 16:01

Re: ¡Sumate a nuestras traducciones de series!

Mensaje por blorgia »

Hola a todos, acabo de registrarme, quisiera poder colaborar con uds en italiano>español, no se si hay un foro dedicado a esta combinación y series disponibles, sigo leyendo en el foro y navegando en la página.
Avatar de Usuario
caligvla
Mensajes: 44088
Registrado: 14 Oct 2002, 20:02
Ubicación: aRGENTeaM

Re: ¡Sumate a nuestras traducciones de series!

Mensaje por caligvla »

Imagen
Imagen
Avatar de Usuario
JedWryWizard
Mensajes: 164
Registrado: 11 Nov 2012, 22:36
Ubicación: Variada

Re: ¡Sumate a nuestras traducciones de series!

Mensaje por JedWryWizard »

Quién se va a encargar de la 4ta temporada de

Imagen

Porque no veo las horas de empezar a traducir esta genialidad, y ya salió el primer episodio de la temporada 4 :D :D
Avatar de Usuario
ramitdown
Mensajes: 1036
Registrado: 15 Dic 2009, 13:38

Re: ¡Sumate a nuestras traducciones de series!

Mensaje por ramitdown »

He regresado hijos de la guayaba, hijos del maíz, hijos de Cthulhu o de donde se a que hayan salido!!!!
De nuevo a colaborar, así que pónganme al día sobre cómo van las cosas: siguen con Subtitle Workshop 1.12, que fue lo último que usé, ¿o hay lago nuevo?

Un saludo fraterno para peregrino y los demás mentores del foro.
Avatar de Usuario
peregrino+
Moderador
Mensajes: 13779
Registrado: 24 Oct 2007, 11:35
Ubicación: El Lejano Este (Ande le nace el sol de la Patria).

Re: ¡Sumate a nuestras traducciones de series!

Mensaje por peregrino+ »

¡Hola, ramit!
Vas a tener que actualizar, pues desde que te ausentaste, las cosas han cambiado un poquito.
Yo tengo SW 2.52 hace tiempo, con los scripts de aT.
No he tenido problemas. ;)
Imagen
Avatar de Usuario
ramitdown
Mensajes: 1036
Registrado: 15 Dic 2009, 13:38

Re: ¡Sumate a nuestras traducciones de series!

Mensaje por ramitdown »

¡Todo listo entones, programa actualizado y con los scripts de AT!
Avatar de Usuario
SuperBOB
Moderador Global
Mensajes: 16793
Registrado: 20 Jul 2002, 20:52

Mensaje por SuperBOB »

Está abierto el post de traducción de Doctor Who | S10

Imagen
Imagen
RicharAxe
Mensajes: 1
Registrado: 08 Abr 2018, 23:09

Re: ¡Sumate a nuestras traducciones de series!

Mensaje por RicharAxe »

Hola!
Estoy traduciendo subtítulos de la última temporada de Billions, en castellano neutro levemente argentinizado y tratando de ser lo más fiel en el lenguaje de negocios/bolsa/judicial.

Ya leí las reglas de estilo y las apliqué.

No la veo entre los proyectos en curso y quisiera ver como poner los subtítulos a disposición.
Cerrado