¿Querés traducir?

Consultas y charlas sobre traducciones. Información de utilidad.

Moderador: Moderadores

Avatar de Usuario
megaserch
Mensajes: 18987
Registrado: 08 Jun 2004, 17:06

Mensaje por megaserch »

v45ch3, argenteam hace sus propios subtítulos, cada quien decide de donde bajarlos.
Avatar de Usuario
ferlucas
Mensajes: 13983
Registrado: 06 Ene 2005, 10:12
Ubicación: Lompoc, California.

Mensaje por ferlucas »

v45ch3 escribió:Disculpen mi ignorancia, y esto es sin intencion de ofender a nadie.. ¿Sirve de algo subtitular peliculas en inglés incluso cuando ya han sido subtituladas por otras personas? Pregunto esto porque vi que estan intentando hacer el subtitulo de Little Man por ejemplo y yo los subtitulos los baje hace 3 semanas de nomaspublicidadporfavor.com
AT es sinónimo de calidad. He bajado subs de esa página y he visto que tradujeron LEFT como DERECHA.
Pero, como dijo mega, podés bajarlos de donde quieras.
Avatar de Usuario
betorivas
Mensajes: 3786
Registrado: 18 Feb 2004, 12:22
Ubicación: Aquí miminingo!

Mensaje por betorivas »

Apreciado v45ch3:

La diferencia es que AT es un foro con reglas de traducción establecidas, así como normas de calidad, lo que le asegura a nuestros usuarios los mejores subs posibles EN TODA LA RED. Otros lugares como el mencionado por ti permiten que cualquiera simplemente suba cualquier cosa.

Los subs que mencionaste ya están publicados por AT y te invito a comparar calidad con cualquiera de los publicados en ese otro lugar :D
La peor de todas las series de televisión es aquella que cuando recién le has tomado cariño... ¡Zas! te la cancelan! :evil: :evil: :evil:
Avatar de Usuario
argenteamn
Mensajes: 26
Registrado: 25 Abr 2006, 01:12

Mensaje por argenteamn »

Hola Gente, quiero ayudar!! mire lo que hay para traducir y no sobro mucho asi que para cualquier cosa contar conmigo que hare mi mejor esfuerzo. Saludos, sigan con el buen trabajo.
Avatar de Usuario
megaserch
Mensajes: 18987
Registrado: 08 Jun 2004, 17:06

Mensaje por megaserch »

hola argenteamn (lindo nick :P) para ayudar basta con pasar periodicamente por las secciones Traducciones en progreso para tomar parte en las películas en traducción o si te interesan las series podés pasar por TV Series Traducción de Subtítulos y tomar parte en tu serie favorita.
Recordá leer las Reglas de traducción y corrección para colaborar de la mejor manera posible.

Gracias por la oferta, te vamos a estar esperando ;)
Avatar de Usuario
ShooterBoy
Mensajes: 22
Registrado: 12 Dic 2006, 12:57

Mensaje por ShooterBoy »

Hola Gente antes era conocido como ARGENTEAMN SAINT me pidio que lo cambie para que no se preste la confucion y me parece perfecto solo queria avisar eso para que sepan que soy el mismo muñeco que espera poder ayudar en alguna que otra traduccion. Saludos
Chauuucha
Avatar de Usuario
worm63
Mensajes: 4921
Registrado: 17 Oct 2003, 10:28
Ubicación: El agujerito sin fin

Mensaje por worm63 »

ok
Imagen
EVEN A CLOCK WHICH DOESN'T WORK GIVES THE RIGHT TIME TWICE A DAY.
Avatar de Usuario
sAiNt
Mensajes: 13075
Registrado: 28 Dic 2002, 20:47
Ubicación: BA
Contactar:

Mensaje por sAiNt »

Gracias Shooter. :D
Imagen
Avatar de Usuario
Capitan Blanda
Mensajes: 1688
Registrado: 09 Nov 2006, 10:52
Ubicación: 1º Siempre (lo siento chicas, soy rápido)
Contactar:

Mensaje por Capitan Blanda »

Buenas, para ofrecer mis humildes servicios de traducciones del ingles.. Escrito o de oído (de oído cuesta un poco más como a todo el mundo, pero sale). Así que espero instrucciones.
Imagen
Avatar de Usuario
worm63
Mensajes: 4921
Registrado: 17 Oct 2003, 10:28
Ubicación: El agujerito sin fin

Mensaje por worm63 »

Hi, captain!!!!

Para ayudar basta con pasar periodicamente por las secciones Traducciones en progreso para tomar parte en las películas en traducción o si te interesan las series podés pasar por TV Series Traducción de Subtítulos y tomar parte en la serie q más te guste.
Recordá leer las Reglas de traducción y corrección para colaborar de la mejor manera posible.

T' vamos a estar esperando :lol:
Imagen
EVEN A CLOCK WHICH DOESN'T WORK GIVES THE RIGHT TIME TWICE A DAY.
The_balrog
Mensajes: 20
Registrado: 22 Dic 2006, 01:00

Mensaje por The_balrog »

siii que ganas tenia de traducir..y ser algo aportivo

me anoto


chao
Avatar de Usuario
ArT_MaN
Mensajes: 53
Registrado: 01 Jul 2004, 18:42
Ubicación: Parana, Entre Rios

Mensaje por ArT_MaN »

Yo me anoto gente, el tema es q tengo la mala leche q cada vez q entro a traducciones en progreso...todo tomado...voy a tener q suscribir el feed de ese foro...se puede?
Salu2
Avatar de Usuario
ArT_MaN
Mensajes: 53
Registrado: 01 Jul 2004, 18:42
Ubicación: Parana, Entre Rios

Mensaje por ArT_MaN »

no me peguen, acabo de ver el boton..gracias...y noto q no hay un "edit"..raro...sigo de largo o me matan.
Cya
Avatar de Usuario
Oberlus
Mensajes: 5099
Registrado: 17 Jul 2005, 11:10
Ubicación: Ciudadela
Contactar:

Mensaje por Oberlus »

Me gustaría traducir algo q nadie agarre... Alf, por ejemplo... Sería interesante conseguir las sincronizaciones yo tengo algunos capitulos, ni idea de donde los baje y traian algunas sincronizaciones. Prometo buscar hoy en viejos back ups y contarle a quien me contacte por mail sobre lo q tengo. Aclaración, no tengo forma de usar un ftp porq la pc q utilizo es la de la oficina. Me gustaría colaborar, asi q, ya saben, contáctenme.
Imagen
Avatar de Usuario
elmankester
Mensajes: 4
Registrado: 19 Dic 2005, 17:10

Mensaje por elmankester »

Hola que tal, quiero sumarme en al ayuda a traducir ya sean pelis o series.
SALUDOS
Imagen
Responder