¿Querés traducir?
Moderador: Moderadores
-
victoria_740
- Mensajes: 17
- Registrado: 02 Dic 2008, 18:07
Re: Querés traducir con texto o de oido? Nueva Convocatoria
hola, hace rato que vengo traducuiendo series aca y ahora me gustaria probar de traducir alguna de oido, como tango que hacer?
saludos, Vic
saludos, Vic
Re: Querés traducir con texto o de oido? Nueva Convocatoria
Muy buenas, acabo de llegar nueva a este foro y me gustaría ayudar a traducir películas o series ^^ - estudio traducción e interpretación en la universidad =D -
¿Qué tendría que hacer? =3
¿Qué tendría que hacer? =3
Re: Querés traducir con texto o de oido? Nueva Convocatoria
Pásate por estos dos foros, traducir películas / seriesxaadrine escribió:Muy buenas, acabo de llegar nueva a este foro y me gustaría ayudar a traducir películas o series ^^ - estudio traducción e interpretación en la universidad =D -
¿Qué tendría que hacer? =3
Entra en el post de la peli/serie que quieras traducir, y postea un mensaje para solicitar la parte que quieras.
Re: Querés traducir con texto o de oido? Nueva Convocatoria
Ok, captado ^^
Re: Querés traducir con texto o de oido? Nueva Convocatoria
Ya que te veo con ese avatar hay una serie que necesita ayuda 
Bienvenida!
Bienvenida!

aRGENTeaM casi 22 años
Re: Querés traducir con texto o de oido? Nueva Convocatoria
sí, justo estaba viendo que vais por el capítulo 7 de la segunda temporada! =D
Si quiero una parte sólo tengo que contestar en ese post, verdad?
Gracias por adelantado y por la bienvenida ^^
Si quiero una parte sólo tengo que contestar en ese post, verdad?
Gracias por adelantado y por la bienvenida ^^
Re: Querés traducir con texto o de oido? Nueva Convocatoria
Sí, dejando un mail para enviarte la parte.
Saludos!
Saludos!

aRGENTeaM casi 22 años
Re: Querés traducir con texto o de oido? Nueva Convocatoria
¿ Y si tengo alguna pregunta sobre cómo traducir? =3 (me refiero a cosas del tipo de si es una traducción de un tipo o de otro - domesticante o extranjerizante- y eso) xDD - es que como me incorporo a mitad de la traducción no quiero cambiar el estilo ^^" -
Re: Querés traducir con texto o de oido? Nueva Convocatoria
Todo eso lo hablamos en el post de traducción 

aRGENTeaM casi 22 años
Re: Querés traducir con texto o de oido? Nueva Convocatoria
¿En el post de subtítulos de series > Metalocalypse (Tempoarada 2)? - es que prefiero preguntar antes de meter la gamba xDD -
Y ya lo siento por ser tan pesada xD
Y ya lo siento por ser tan pesada xD
Re: Querés traducir con texto o de oido? Nueva Convocatoria
Sí, todo lo referente a la traducción se habla en el post de cada proyecto. Pero de todas formas, bajate algún sub para ver el tema del lenguaje utilizado.

aRGENTeaM casi 22 años
Re: Querés traducir con texto o de oido? Nueva Convocatoria
Ok, pues para allá voy ^^ - sí, me he visto toda la primera temporada subtitulada por vosotros.-
Re: Querés traducir con texto o de oido? Nueva Convocatoria
Hola, me llamo Javier
Vengo siguiendo este foro, y bajando de todo de hace bastante. ya sabrás ustedes por mi fecha de registro.
El caso es que como Robot CHicken, serie de la que soy bastante lunático, no tenía sutitulos, me dediqué a hacerlo a partir del episodio 14 de la 3er temporada.
Recién entro y veo que ya está traducido,. Lo camparé y tenemos algunas diferencias. Nada demasiado substancial, pero sí hay algunas cositas distintas.
La idea principal era ver si podría aportar un granito de arena a este proyecto.
Ya lo tengo terminado y revisado. Si lo quisieran, por favor díganme dónde lo envío para que lo revisen. y me sentiría a gusto puesto que siempre saco y saco, y nunca aporto nada.
El sub es para la version DVDRip.XviD-FFNDVD
También seguiré hasta el fin de la temporada 3. Traduciendo en mis tiempos libres. Este episodio, lo traduje y corregí el tiempo en tres días.
Bueno.
Gracias por su tiempo
Java
Vengo siguiendo este foro, y bajando de todo de hace bastante. ya sabrás ustedes por mi fecha de registro.
El caso es que como Robot CHicken, serie de la que soy bastante lunático, no tenía sutitulos, me dediqué a hacerlo a partir del episodio 14 de la 3er temporada.
Recién entro y veo que ya está traducido,. Lo camparé y tenemos algunas diferencias. Nada demasiado substancial, pero sí hay algunas cositas distintas.
La idea principal era ver si podría aportar un granito de arena a este proyecto.
Ya lo tengo terminado y revisado. Si lo quisieran, por favor díganme dónde lo envío para que lo revisen. y me sentiría a gusto puesto que siempre saco y saco, y nunca aporto nada.
El sub es para la version DVDRip.XviD-FFNDVD
También seguiré hasta el fin de la temporada 3. Traduciendo en mis tiempos libres. Este episodio, lo traduje y corregí el tiempo en tres días.
Bueno.
Gracias por su tiempo
Java
Re: Querés traducir con texto o de oido? Nueva Convocatoria
Hola, esta temporada ya está traducida. Desde el episodio 15 están a medio terminar, si querés te mando los subs tal cual están para que puedas terminarlos y después los corrijo.

aRGENTeaM casi 22 años
Re: Querés traducir con texto o de oido? Nueva Convocatoria
Hola, HoRi
Si, estaría bueno eso. Lo unico que hago esto en tiempos libres. Quizás me lleve una semana por episodio. Si te parece bien, mandame todo lo que tengas.
Supongo que me lo harás llegar a la direccion de mail que figura en el foro.
También tengo los captions en inglés, que es de donde hice la traducción. Pero necesitan ser ajustados en el tiempo de aparición.
Gracias
Java
Si, estaría bueno eso. Lo unico que hago esto en tiempos libres. Quizás me lleve una semana por episodio. Si te parece bien, mandame todo lo que tengas.
Supongo que me lo harás llegar a la direccion de mail que figura en el foro.
También tengo los captions en inglés, que es de donde hice la traducción. Pero necesitan ser ajustados en el tiempo de aparición.
Gracias
Java
