Ortografía de los signos de interrogación y exclamación:

A diferencia de lo que ocurre en otras lenguas, los signos de interrogación y exclamación son
signos dobles en español, como los paréntesis o los corchetes. Por tanto, es incorrecto prescindir del signo de apertura en los enunciados interrogativos o exclamativos:
Quién le ha llamado? --->
¿Quién le ha llamado?
Qué prisa tienes! --->
¡Qué prisa tienes!

Por otra parte, después del signo de cierre de interrogación o exclamación se puede escribir cualquier signo de puntuación
salvo el punto:
¡Ah!
, olvidaba darte esto. -->
Correcto
¡Ya te lo dije!
. -->
Incorrecto

Cuando los signos de cierre (? !) constituyen el final del enunciado,
la palabra que sigue se escribe con mayúscula inicial:
¿Dónde está el restaurante? Olvidé mirarlo en la guía.
¡Qué frío! coge el abrigo y la bufanda.

Los signos de apertura (¿ ¡) se han de colocar justo donde empieza la pregunta o la exclamación, aunque no se corresponda con el inicio del enunciado; en ese caso, la interrogación o la exclamación se
inician con minúscula:
Por lo demás, ¿qué aspecto tenía tu hermano?
Si encuentras trabajo, ¡Qué celebración vamos a hacer!

Cuando el sentido de una oración es
interrogativo y exclamativo a la vez, pueden:
A) Combinarse ambos signos, abriendo con el de exclamación y cerrando con el de interrogación, o viceversa:
¡Cómo te has atrevido
?
¿Cómo te has atrevido
!
B) Preferiblemente, abriendo y cerrando con
los dos signos a la vez:
¿¡Qué estás diciendo
!?
¡¿Qué estás diciendo
?!
Fuente:
Real Academia Española.
Links:
http://www.rae.es/rae/gestores/gespub00 ... s.htm#ap34
http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDP ... os%20de%29
Espero que sea de utilidad para los traductores y correctores.
Saludos,
AveFénix
"Les confío la vida de Atena, conjurándoles a protegerla y venerarla aun más que la suya." Aioros
''Soy un caballero de Atena y mientras arda en mi una chispa de vida mi deber es defenderla y luchar contra todos sus agresores" Fénix